返回列表 回復 發帖

《 Come On 》You better not come home

詞:Energy Producer

一個晚上 滿街的人在嚷嚷 我走在回家路上 心裡很不爽 覺得你給我的對白都是 童話 誇不誇張 老實說 我搞不懂到底想幹麻 每次都有理由 總是說你自己 根本沒有做錯 想到你 我就頭痛 你的麻煩真多 Girl Bettr Not Come Home It's Really Getten Hot Tonight So U Better Not Came Home 你這不守信的人 還跟我說什麼理論? 其實根本就是藉口 Come On Just 這是你的不對 So 你要贖你的罪我給你 最後的機會 你卻不理會 What I'm Gonna Do Is Tighten Up,Get Rough Had Enough,Heands Up Times About To Get Real Tough 你偷偷摸摸 tell you want 我已經受夠 I'mma Let Konw 你這一走別回頭 我只是想讓你了解我根本不是你想像中那種 到半夜就得出門找一些 不三不四的妹妹 隨便到外面去逛街 講了再多 你還是你還是根本不了解 只不過是朋友太多 總有感不玩的ㄊㄨㄚ 不是不回家只是覺得心情太差 我已經快被你搞的 一個頭兩個大 快要爆炸 從此下定決心不回家 So 你讓我像個無賴 Oh Girl 你的要求太多對我來說 你到底是怎樣 不爽大聲說 怎麼你總是以我在外面胡搞拍拖你給我的藉口太多 分明想耍我 看你的 (ㄎㄨ ㄙㄝ) 別耍我 (STOP THAT)這種感情對我來說有點累

返回列表